【Intro】
In this episode, Cathy talked about her recent experience of feeling overwhelmed by school, podcasts, and Instagram management. Cindy shared her tips for coping with stress and anxiety caused by an excessive workload.
【Audio】
【Transcript】
Time | Speaker | Content |
00:00:00 | Cathy | 哈囉大家好歡迎大家來到欣葉臺灣華語我是主持人Cathy |
00:00:06 | Cindy | 我是主持人Cindy |
00:00:08 | Cathy | 那我們今天呢,要跟大家聊什麼呢?其實也沒有特別要聊什麼啦! 就是因為我們錄到現在大概有四十二集的內容,那我們都很想要就是跟大家呈現臺灣各種文化,然後各種有趣的事,那今天呢? |
00:00:34 | Cathy | 我們就(1)回歸到我們做這個podcast原本的初衷,就是提供給大家一個練習中文聽力的管道。所以這一集呢?我們就沒有任何的稿子,也沒有任何的大綱。純粹就是我們想要跟我們的聽眾分享我們最近的生活然後還有未來的一些計劃。 |
00:00:54 | Cindy | 哦~那你要不要先說一下最近在做什麼? |
00:00:59 | Cathy | 其實我最近有一點點小(2)焦慮。 |
00:01:05 | Cindy | 怎麼說? |
00:01:08 | Cathy | 就是我不太知道我應該要怎麼(3)在做podcast然後做Instagram的貼文還有自己的課業還有找工作這四件事中達成平衡。 |
00:01:22 | spk_0 | 因為我有參考非常多(4)時間管理的書,然後每一本書的策略其實大同小異啦! 都是說我們要把緊急、重要的事情區分開來然後 |
00:01:38 | spk_0 | 每天都要給自己設deadline, blah blah blah…找到你生命中最重要的事情之類的。但我覺得每次在運用這些策略的時候都會獲得越來越累。所以久了之後呢就會很焦慮。 |
00:01:56 | spk_0 | 對啊,目前就是…怎麼說…想要把每件事情都做好, 但又覺得好像應該要找出一個重心,對,這樣子的感覺 |
00:02:10 | spk_1 | 就是 |
00:02:12 | spk_1 | 瞭解, |
00:02:15 | spk_1 | 就是感覺起來好像每件事情都很重要,但是其實應該要把所有事情都排的順位,哪一個是你最(5)優先該做的,是這樣嗎? |
00:02:26 | spk_0 | 這樣恩雖然我心裡知道我最優先的順序應該是學業, |
00:02:35 | spk_0 | 可是就會覺得我其他在做的事情對以後的我來說,搞不好是更重要的所以就會反而優先去處理學業之外的事情。 然後每天回顧下,又會開始(6)反省自己、(7)檢討自己,說: 蛤~為什麼我每次都不從最重要的事情開始做呢? 這種感覺 |
00:02:56 | spk_0 | 日復一日這樣累積下來其實會蠻有壓力的。 |
00:03:04 | spk_1 | 我覺得有一種是怎麼說(8)理性覺得你應該先做的事情跟 (9)感性覺你應該做的事情這兩個是不一樣。 |
00:03:15 | spk_0 | 好,那我應該就是被感性牽着走的人嗎? |
00:03:21 | spk_1 | 嗯,那我我也不…(10)應該這麼說! 我不覺得說被…就是你因為感性而做決定是不好的。我覺得就是,那可能才是就是你內心覺得那應該才是最重要的事情吧! 就可能學業很重要這件事情也許某種層面上是(11)社會期待覺得這是一件很重要的事情。 |
00:03:50 | spk_0 | 就是傾聽內心的聲音。 |
00:03:54 | spk_0 | 那我感覺一定程度上面還是要依靠一下理性。 |
00:04:00 | spk_1 | 對啊,如果你想要(12)碩士成功畢業的話,還是要寫論文。 |
00:04:10 | spk_0 | 不能逃避現實啊! 其實我沒有在(13)逃避現實的。 我知道現實應該完成,只是就是在做他的時候完全沒有熱情 |
00:04:21 | spk_0 | 就是它只是一個 |
00:04:23 | spk_0 | 幫我畢業的門檻…我現在是這麼覺得。 |
00:04:27 | spk_1 | 確實啊! 我覺得…嗯 |
00:04:30 | spk_1 | 就是做做自己比較有興趣的事情持續的熱情會比較久吧? |
00:04:38 | spk_0 | 對對對 |
00:04:40 | spk_0 | 因為其實我有想(14)把自己所有可以花的時間投入到目前的podcast, instagram還有其他的事情上面。 但是(15)現實層面上不允許。 |
00:04:54 | spk_0 | 就會讓我覺得更…反尤其是看到大家都做得很好的時候。 |
00:05:00 | spk_0 | 你知道嗎?人就是會比較比較之後產生的這種(16)忌妒啊、也忌妒也好然後不服氣也好的心理就會蠻挫折的。 |
00:05:12 | spk_1 | 就是呢呃,我覺得啊! 當你已經選擇把podcast是你先選擇做這件事情就代表你內心已經把它排成第一順位了 |
00:05:23 | spk_0 | 對,可是他在緊急度上面,他確實沒有論文還有學業重要。 |
00:05:31 | spk_1 | 這倒也是。這個就是,不是有那個四個面向、(17)象限什麼的? |
00:05:39 | spk_0 | 我每一次都想要排出這四個象限阿! 可是就賠不出來啊! 我排出來我做又不會照那個做,就會覺得浪費時間然後又欺騙自己。所以這樣子一來一往下來才會覺得壓力很大, 怎麼自制力這麼差,完全沒有辦法照著計劃走。 |
00:05:59 | spk_1 | 我覺得我也很常(18)面臨這種問題。 我的狀況比較像是我不想(19)備課、不想改學生的作業、不想做很多事情,只想(20)耍廢。 然後我覺得有我自己好像近期的處理方式比較像是我會, |
00:06:28 | spk_1 | 我說我怎麼處理好了,就是 |
00:06:32 | spk_1 | 我好像會先去散散心,讓自己心情變好, |
00:06:39 | spk_1 | 然後再來做做這件可能會耗費很大能量的一件事情。 或者是會先聽音樂,然後可能我覺得備課沒有什麼方向, 我可能就會選擇先去看其他老師的一些簡報資料, 然後從裡面去想如果是我會怎麼做。 |
00:07:04 | spk_1 | 那對我來說比較壓力比較小啦! 有讓我比較願意去做這件事情。 |
00:07:11 | spk_0 | 就是從怎麼樣的角度看可以讓自己不想做的事情變得阻力比較小一點。 |
00:07:17 | spk_1 | 或者是說,即便他是一些你很不想做事情, |
00:07:22 | spk_1 | 那也一定可能會有一些比較小的部分可能是你覺得比較好(21)入門,那可以先從那個部分先做,對。 |
00:07:31 | spk_0 | 對阿! 最近都是因為這件事情煩惱。而且我覺得我是那種(22)講難聽一點是好高騖遠啦! 講好聽一點就是… |
00:07:41 | spk_0 | 好像沒有好聽一點說法,對! 就是好高騖遠,我常常會眼高手低嘛! 就想得很遠,可是真正做事情的時候沒有辦法執行。像是在做這一個podcast我就會想說哦,我可以怎樣做怎樣做然後以後要幹嘛幹嘛幹嘛;可能創一個什麼預錄課程啊幹嘛幹嘛,然後想大綱啊 |
00:08:04 | spk_0 | 就是這些規劃是都有,但是真的就是缺乏實行的動力。 這也讓我很苦惱.怎麼想就這麼厲害但是做的時候就做不出來呢? |
00:08:14 | spk_1 | 你說的做不出來是沒有付諸行動去做,還是做不了? |
00:08:20 | spk_0 | (23)做出來的成果我不滿意。 |
00:08:23 | spk_1 | OK這時候我昨天得到的一個心得,我分享給你。 |
00:08:32 | spk_1 | 因為我覺得就是有時候你去做一件事情他可能會帶來帶給你好結果或壞結果,或者是兩者都有。但是我覺得更重要的是不要去否定自己那個嘗試的心。 其實我覺得過程是更重要的吧! 對,既然都說是一個嘗試了,那就是沒做過嘛! 那沒做過就是有可能會有好結果有可能會有壞結果,那就是享受過程吧! 那個結果其實不能…不能因為結果去否定你這個人一直以來努力 |
00:09:08 | spk_0 | 對。 |
【Vocabulary and Phrases】
Traditional | Simplified | Meaning | |
1 | 回歸初衷 | 回归初衷 | Return to the original intention |
2 | 焦慮 | 焦虑 | Anxiety |
3 | 在…達成平衡 | 在…达成平衡 | To reach the balance between… |
4 | 時間管理 | 时间管理 | Time management |
5 | 優先 | 优先 | Priority |
6 | 反省 | 反省 | To reflect |
7 | 檢討 | 检讨 | To review |
8 | 理性 | 理性 | Rationality |
9 | 感性 | 感性 | Sensibility |
10 | 應該這麼說! | 应该这么说! | (Perhaps) it’s better to put it this way |
11 | 社會期待 | 社会期待 | Societal expectation |
12 | 碩士 | 硕士 | Master’s degree |
13 | 逃避現實 | 逃避现实 | To run from reality |
14 | 把時間投入到 | 把时间投入到 | To devote time into… |
15 | 現實層面上不允許 | 现实层面上不允许 | Reality does not allow it. |
16 | 忌妒 | 忌妒 | Jealous |
17 | 象限 | 象限 | Quadrant |
18 | 面臨問題 | 面临问题 | To face problem |
19 | 備課 | 备课 | To prepare for the class |
20 | 耍廢 | 耍废 | To do nothing |
21 | 入門 | 入门 | Beginner-level, entry-level |
22 | 講難聽一點是 講好聽一點 | 讲难听一点是 讲好听一点 | If, to put it bluntly, it is… If you speak nicely, it is… |
23 | 做出來的成果我不滿意 | 做出来的成果我不满意 | I am not satisfied with the result. |
【Instagram】
@hsinyeh_taiwanesemandarin / @cathy_chinese